Dans les manuscrits mis en ligne par la "National Library of Israel" de Jerusalem nous retrouvons quelques manuscrits latins, dont 3 manuscrits notés.

Yah. Ms. Var. 15
Antiphonaire monastique du XIII/XIVème siècle , sans doute d'origine française en notation carré sur 4 lignes.

Yah. Ms. Var. 646

Missel du XVIème siècle copié à Strasbourg avec addition (1r-1v) du Salve Regina en Allemand "Fraw von hertzen wir dich grüssen" en notation carré sur lignes.

Yah. Ms. Var. 747

Fragment d'antiphonaire du XVème siècle en notation à clous sur lignes

You need to be a member of Musicologie Médiévale to add comments!

Join Musicologie Médiévale

Email me when people reply –

Replies

  • Effectivement, on le voit bien à la structure des laudes

    David Eben said:

    Yah. Ms. Var. 15 semble d´être un antiphonaire cistercien, d'après la structure liturgique et les versions mélodiques (l'antienne Ecce veniet propheta magnus en VIIe mode, comme à Morimondo). Merci Dominique. 

    Antiphonary and German song in The National Library of Israel, Jerusalem
    Dans les manuscrits mis en ligne par la National Library of Israel de Jerusalem nous retrouvons quelques manuscrits latins, dont 3 manuscrits notés…
  • Yah. Ms. Var. 15 semble d´être un antiphonaire cistercien, d'après la structure liturgique et les versions mélodiques (l'antienne Ecce veniet propheta magnus en VIIe mode, comme à Morimondo). Merci Dominique. 

    Antiphonarium | Manuscript NNL_ALEPH002642307 | The National Library of Israel
    Antiphonarium | Catholic Church -- Liturgy -- Texts | 1270-1300 | Manuscript
This reply was deleted.