Gr. 953

1271855006?profile=RESIZE_1024x1024
fol. 1 (later scribe)1271857031?profile=RESIZE_1024x1024Sticheron of Good Friday (fol. 301r)

XV • Sticherarion: Menaion, later scribe partly replaced missing parts precisely  (ff. 1-218), Triodion (ff. 219-266, some pages at the beginning are missing), Holy Week (ff. 267-304r), Pentekostarion (ff. 304r-336r), Oktoechos (336r-348v)

 

I am curious to read your opinion about the date and if you recognise certain compositions over the Old Sticherarion.

You need to be a member of Musicologie Médiévale to add comments!

Join Musicologie Médiévale

Email me when people reply –

Replies

  • Je suis sur que la datation "XV siècle" réfère à la partie principale, il n'est pas avant le XIV parce qu'il y a les révisions koukouzeliennes, évidemment de la même main. Avec votre datation des lacunes je suis d'accord, on a cette hybridisation des grands signes connu par Panagiotis le Nouveau Chrysaphis et Germanos de Nea Patras. On les pourrait comparer avec le catalogue de Flora Kritikou (actes de Hernen 2008).

    En tous cas c'est un manuscrit très intéressant pour étudier la continuation de la tradition de chanter du stichéraire palaion. Nous n'avons pas cette acribie de transcrire les variants comme dans le stichéraire de Bologne.

    Proceedings Hernen 2008: Tradition and Innovation in Late Byzantine and Postbyzantine Liturgical Ch…
    I would like to announce another important publication which, unfortunately, follows a symposium with 5 years delay! Wolfram, G. & Troelsgård, Chr. e…
  • Ce stichéraire n'a pas seulement le menaion, avec 349 folios (la foliation avait trompé une fois) il a tous les livres.

    J'ai inséré folio 301 avec le stichéron qui est chanté pour vendredi saint (selon le Doxastarion syntomon de Petros de Péloponnèse, on le chante deux fois dans les versione différentes de l'échos plagios devteros, mais selon la tradition du vieux stichéraire seulement une fois).

    Vous pourriez le comparer avec Copenhague (NkS 4960, f. 227: image 456). Le scribe là, comme Athanase – le scribe du stichéraire de la Bibliothèque ambrosienne, avait écrit avec plus de soin que le main de ce stichéraire. Le changement dans le chromatisme du phthora nenano, note que l'intonation médiale n'est pas complète dans la version ici, est quelque kolons plus tard que dans le stichéraire de Copenhague.

This reply was deleted.