Dans un échange avec Dominique Gatté où il était question des variantes mélodiques de l'introit "Exaudi Domine...alleluia", il nous est apparu souhaitable de lancer sur ce forum une discussion par pièce. Je vous propose donc de commencer par cet "Exaudi" protéïforme.
Dominique a déjà trouvé plusieurs variantes qu'il a eu l'amabilité de me communiquer. S'il le veut bien bien, il pourrait rendre disponible ici les versions manuscrites numérisées qu'il a déjà en main.
Je crois que de procéder ainsi, pièce par pièce, pourrait être très intéressant.
Bravo pour cette idée! Je trouve que cela permettra des échanges très enrichissantes entre nous tous. Je suis vraiment partant... On pourrait, éventuellement, proposer aussi des variantes rythmiques...
On part sur la mélodie du Graduale Romanum, n'est-ce pas?
Le but c'est de proposer une version mélodique plus ou moins "récurrente" à partir de plusieurs manuscrits? Comme Dominique a bien remarqué, il faudra aussi utiliser des manuscrits adiastématiques, je pense...
Ce serait déjà très appréciable pour moi de mieux connaître les versions mélodiques (et rythmiques) d'un chant, de pouvoir déceler leurs particularités dans le temps et dans l'espace. On verra bien s'il y a récurrence ou non.
Excellent corpus, merci pour le travail de compilation, Dominique. Personnellement, j'estime qu'il manque seulement "Albi", le graduel de Saint Michel de Gaillac (BNF lat 776), plus précis que St. Yrieix, à mon avis. J'ai un fac-similé couleur à la maison. Je rentre ce soir et je scanne la pièce. Les références des ms sont, pour la plupar,t assez claires si on consulte http://www.gregofacsimil.net/03-MANUSCRITS/INTERNET-ET-LES-MANUSCRI...
Mais je n'ai pas trouvé non plus la référence pour certains ms sur cette base, Dominique: par exemple, E_Mh_Ms_0051, c'est un manuscrit de mon pays en notation catalane, mais je n'arrive pas à trouver la référence.
Demain je vous présente "mes premières variantes". Quant aux variantes rythmiques, il s'agirait de les indiquer (surtout sur les ms adiastématiques), mais en aucun cas, on va parler de comment il faut les interpréter.
Pas la peine de scanner BNF lat 776 : nous l'avons.
Pour les variantes "rythmiques", il me semble que parler de rythme c'est déjà supposer un interprétation. En l'occurrence ça reste intéressant de voire les diverses interprétations "d'époque" si j'ose dire...
Pour être plus précis, je parlerais plutôt "d'interprétation d'après la lecture d'un manuscrit".
Il est curieux de constater (j'ai eu le temps seulement de jeter un coup d'oeil) que dans les manuscrits tardifs, la plupart de quilismae ont disparu...