Tableau synoptique
Trois propositions de restitutions:
1) Selon la tradition aquitaine (Tolède 44-01 et 44-02):
2) Selon la tradition franciscaine:
3) Selon la tradition bénéventaine:
La première version, attestée par nos témoins aquitains, reprennent, en l'adaptant légèrement, le répons Dixit Ruben fratribus suis (CAO 6479 CGBEMV HRDFSL) , universellement attesté.
Les copistes, sous l'influence de ce répons, ont d'ailleurs préféré la leçon conclusive "EN merces tua magna nimis" au lieu de "ET merces tua magna nimis".
Rappelons que, pour des raisons pratiques, nous standardisons tous les versets selon la formulation de Hartker (Saint Gall 390-391).
La seconde version nous permet de voir que la totalité des manuscrits franciscains suit globalement la version "in campo aperto" de Vérone 98 (CAO sigle V). Signalons que Ivrée 106 (CAO sigle E) possède malheureusement un texte non noté.
La troisième version est issue de la tradition des témoins en notation bénéventaine. Les bémols, non écrits dans les mss, sont signalés dans notre restitution, en accord avec le contexte modal.
Replies